top of page

Bernardo tem mantido interesses em se reconhecer como uma pessoa indisciplinar, autodidata e desejosa de articular distintas formas e condições de construção de material e experiência sensíveis. Suas realizações, conectadas de maneira aberta e atravessada com a produção/agito cultural, a educação e as artes performativas, sonoras, textuais, gráfico-visuais e digitais, visitaram 24 estados brasileiros e 15 países (das Américas do Sul e do Norte, Europa e Ásia).

Bernardo has been interested in recognizing himself as an undisciplined and autodidact person, willing to articulate different forms and conditions to develop sensible material and experience. His works establish open dialogues with cultural stirring, education and performative/sound/text/graphic-visual/digital arts, and have been presented throughout Brazil and other 15 countries in South/North America, Europe and Asia.

bottom of page